2015年5月1日 星期五

【音樂】模糊.魔鞭.香港情

也難怪本地樂迷多年來不離不棄,紅極一時的英倫樂團Blur,近日推出闊別樂壇十二載的全新專輯《The Magic Whip》,香港味道濃郁得不得了,包括以中文寫上的樂隊名字「模糊」(這會從此成為他們的官方中文名字嗎?)和碟名「魔鞭」,猶如一封寫給香港的情書,本地樂迷怎會不愛?但願不知就裏的唱片店店員,不會一不留神,模模糊糊地把唱片放到華語大碟專區裏去吧。

只談《The Magic Whip》的唱片封面設計,還有話說,「模糊」和「魔鞭」字體的鐵劃銀鈎,是仿效霓虹光管彎彎曲曲的形態,還有同樣以霓虹光管勾勒綫條的雪糕主圖案,十足雪糕車的廣告招牌,也叫人聯想已成香港特色和情懷的雪糕車,雖然這也無可避免是西方人對香港的典型印象。

二○一三年,於數年前宣布重組並展開世界巡迴演出的Blur,首度來港表演,筆者也是朝聖信徒之一,當晚樂迷無不興奮狂歡,一起高唱《Song 2》、《Girls & Boys》等經典作品,滿足不已。他們的表演行程下一站,本來是台灣,卻事前取消了,突如其來多了五天假期,他們決定留在香港,當時不少粉絲便拍下他們乘搭港鐵的照片,在網上瘋傳。更重要的是,樂迷也發現他們低調前往前身為香港Sony Music附屬錄音室的Avon Studios,在港灌錄新碟之傳聞,立即不脛而走。

然而,日子一天一天的過去了,Blur的回歸專輯只聞樓梯響,他們當日在港錄音成了都市傳說之類疑幻似真的故事,直至去年年尾,Blur以多段在港錄音為基礎製作大碟的消息再度傳出,原來去年十一月,Graham Coxon重新拾起當日的錄音,並找來Blur早期監製Stephen Street,然後與隊友積極製作新專輯,並由靈魂人物Damon Albarn為十二首新曲譜寫歌詞,《The Magic Whip》便正式誕生。

低音結他手Alex James曾經接受訪問時表示,二○一三年的香港之行,受到文化衝擊、異地氣氛影響,觸發了他們的創作靈感,因而萌生灌錄新歌的念頭,又以「意料之外的奇迹」來形容這張靈感源自香港的大碟,又指把這個城市的刺激節拍與未來感,注進歌曲中。

《The Magic Whip》十多首新歌,Blur的Brit-Pop風味依舊,主音Damon Albarn慵懶唱腔如昔。《Lonesome Street》似乎放進了街頭實地採音,警號聲響起,MV亮出中文歌名《冷清的街道》和「三潘市鳳凰飛健舞社」,一個貌似港人的大叔,全程不苟言笑跳着古怪的舞步,末段揭開碎花布幕,原來內有乾坤,後面還有一班大媽大叔「舞者」一起跳舞,最後迎來中文Credit,鳴謝許炳輝與鳳凰飛舞蹈隊,對一隊西方樂隊而言,製作這種MV,實在破格。

這種低成本又無厘頭的MV,除了《Lonesome Street》,還有《Go Out》,那個於農曆新年期間在YouTube播出,至今已錄得超過一百五十萬次點播率的MV,一開首便「大大隻字」寫上「魔力小姐和OK先生的烹飪和歌唱課」,片段內容是自製雪糕的過程,而製作程式寫成中文字幕擠滿全首MV。香港的美食節目本來就大行其道,不知道Blur留港期間,是否隨便在本地電視熒幕上看到,從而產生MV構想?

不知道《New World Tower》與位於中環的新世界大廈有沒有關係,反正大廈位置就在蘭桂坊附近,樂團來港時一行人蒲完吧留意得到也不出奇。《Ong Ong》是「Hong Kong」沒了「HK」之意吧?為甚麼「Hong Kong」沒了「HK」?港人或自有見解,而《Ong Ong》是多麼的樂韻悠揚、愉快輕鬆。為甚麼在這張取材香港的大碟中,會有《Pyongyang》即《平壤》一曲?難道在Blur以至部分西方人眼中,香港跟平壤有着某種相似的特質?這歌奏起詭異的電音效果,帶來神秘色彩。

早前音樂會主辦方,已公布Blur將於七月二十二日再度來港演出,可望能現場演繹這封香港情書,情更濃意義更深,樂迷已買好門票準備捧場了吧!

2015年5月1日,星島日報,副刊E07)

沒有留言:

張貼留言